S2 #3 Olympics

home alone (구어)(아이가)집에 혼자 있는
carbs (구어) 탄수화물
own property 재산을 소유하다.
humiliate you 너에게 굴욕감을 주다.
back in olden days 과거시절에는..
obey the law 법을 준수하다. obey : 시키는대로 따르다.
dies of boredom 지루해 죽을 지경이다.
I'll make you proud 당신을 자랑스럽게 할게요.
nothing fancy 멋진것이 아니다.
leave it down 그냥 그대로 둬
pull him apart 그를 뜯어말리다.
get over by A A로 해결되었다.
eternal burning of competition 영원히 불타는 경쟁
price reduction 가격할인
diversified [divə́:rsəfàid, dai-] 다양한, 변화가 많은
delegate 대표(자)
I believe in rewarding people for their efforts. 나는 사람들의 노력에 보상한다고 믿어요.
get up from his desk 책상에서 일어나다.
Offer revoked 제안은 취소되었다.
reach out 연락을 취하다. 

설정

트랙백

댓글

S2 #2 Sexual Harassment
Sexual Harassment (직장내)성희롱
topical 시사와 관련된
topical joke 시사성 있는 농담
It's how i like to do business 내가 어떻게 비즈니스를 하는 방법이지
Not offensive 모욕적인게 아니에요.
she's totally incompetent 그녀는 완전히 무능해요. 
brunette 흑갈색 머리의 백인 여성
Hey i meant to ask you. 이봐 나 너한테 물어볼려 했는데.
trait 특성
what are we supposed to do 우리가 해야하는게 뭐지?
scrutinize every little thing 작은거까지 세밀히 조사하다
Sorry to interrupt, 방해해서 죄송한데,,,
take it away 시작!
irrelevant 상관없다.
intend 의도
intend is irrelevant 의도는 상관없다.
basic rule of thumb 기본 규칙
albeit [격식]비록 ~ 일지라도
what we're losing 우리가 놓치고 있는것
afford ~할 여유가 되다.
you should disclose it to HR. 반드시 HR 에 밝혀야 한다.
suit yourself 너 마음대로 해라
agitate 주장하다.
attorney 변호사, 대리인
You just crossed the line. 넌 방금 선을 넘었어.
upper management 고위 경영진

설정

트랙백

댓글

The Office Season 2 - Episode 1 - The Dundies
is hanged himself 목을 메다(자살)
recognition 인식
car wreck 차가 부서진 
can't look away : 외면하지 못하다.
You have to stare at it 지켜봐야만 한다.
Your boss is making you. 당신의 보스가 당신을 그렇게 만들다.
I keep them hidden 그들을 감쳐두다.
That's lame : 노잼
skillet 냄비
Michael has taped A. 마이클은 A를 녹화 했어요.
That is defacement of company property! 회사의 재산을 파괴하는 것이야!
I am laughing at you. 너를 비웃고 있는거야 
It just comes across as lazy 그건 단지 지루하게 여겨진다. come across as A A 로 여겨진다.
you're taking away our bathroom? 우리 화장실을 뻈겠다고? take away 뺐다.
Dwight is banning us from our bathroom. 드와이트가 우리의 화장실을 금지했어요. ban A from B A 가 B 하는 것을 금하다.
separate checks 각자 계산하다.
The show is just getting started 쇼가 막 시작됐어.
You are so drunk. 너 정말 취했어.
she fell out of her chair. 그녀는 의자에서 떨어졌지. fall out 떨어져 나가다.


설정

트랙백

댓글

The Office Season 1 - Episode 6 - Hot Girl, Review
vendor 행상인, 노점상
That is a distraction. 그건 방해가되. distraction 집중을 방해하는것
break it up 싸우지 마라
You're being infiltrated. 당신은 침투하고 있습니다.
I'm against violence in the workplace. 직장내에서 폭력은 반대합니다.
let's put them in the hallway. 그들은 복도에 두지
decisiveness 결정적임, 단호함
illuminating 이해를 돕는, 분명하게 하는 
Just don't hesitate to ask. 망설이지 말고 물어봐요.
a cup of coffee would be great. 커피 한잔이면 좋을거 같네요.
go by the beat of a different drummer. 다른사람이 뭐라해도 상관하지 않고 자기가 하고 싶은대로 하다.
That's a very rude thing to say. 그건 매우 무례한 말이에요.
Would you look after the purses, please? 지갑들을 좀 봐줄래요?(누가 훔쳐갈까봐)
I'm on the phone. 전화 받는 중이에요.
See you in a bit. 조만간 보자. (잠시후에 보자의 의미)
Why don't you get on that? 왜 시작하지 않지?
primarily [praɪˈmerəli] 주로
I would be all over that (?)
go-to guy 해결사
If you hit a stall, you have a perfect fallback. 너가 장벽에 부딪혀도, 완벽한 대비책이 있다.
busted 걸렸네~(못된짓을 하다 걸린)
bail on 바람맞히다. 어기다.
I don't wanna inconvenience you. 당신을 불편하게 하고 싶지 않아요.
I'm your inferior, 나는 당신의 열악한 존재입니다.
Thoroughness is very important. 완벽함은 아주 중요하지.
futon 방석 겸 요
Are you still mad at me? 아직 나에게 화가 난거야?
Cut it out : (명령형) 그만둬, 닥쳐
Don't freak it out. 무서워 하지 말아요.

설정

트랙백

댓글

The Office Season 1 - Episode 5, Review


That's not me being mean. 내가 못되게 굴게 된게 아니다.

I vouched for you. 내가 널 보장하다.

take over the holiday, 주말을 떠맡다. take over 떠맡다.

Nobody's gonna wanna do it. 아무도 하고싶어 하지 않는다.

keep me out of it. 나는 좀 뺴줘

rapport (친밀한) 관계

defective 결함이 있는

Pam gets a little down. 팸이 조금 우울해 한다.

you can dish it out, but you can't take it. 넌 비난할준 알고, 받아들일준 모르네. dish it out 비난하다.비판하다.

grumble, grumble 툴툴거리다.

Let's put together. 같이 짜보다. 

What's that supposed to mean? 그게 무슨뜻이야?(당혹, 노여움)

i'm getting paid. 돈을 번다.

i have a hoop in my driveway. 나는 농구링을 진입로에 가지고 있다.

threat neutralized 중화된 위협

pigtails 땋은 머리

Suit up 제복을 입어라

Why don't we make it more interesting? 좀더 흥미롭게 해보자.

I'm gonna take that one step further. 난 한스텝 더 나가볼게.

Tip it my way or you'll sleep in the car. 내식으로 팁을 줘, 안그러면 차에서 자게될거야.

Bring it in 안으로 가져와

Take it up a notch 힘을 내라. notch 급수/등급

That was flagrant personal intentional foul. 이건 명백한 개인적인 고의적인 반칙이었다.flagrant 노골적인, 명백한 intentional 고의적인

Let's get you into a tub. 욕조에 들어가자.

Like coming in an extra day is going to prevent us from being downsized. 여분의 날에 나오는 것처럼 우리의 다운사이즈를 방지해줄거야.


설정

트랙백

댓글

The Office Season 1 - Episode 4, Review


bottom line 핵심은

function 기능하다. 작동하다.

catchphrase 캐치프레이즈, 유명문구, 선전구호

that's a real shame. 부끄러운 거야.

maintenance (정기적) 유지보수

scuttlebutt 스카러벗 = gosship 가십

Drum roll please 두구두구 해주세요freaked

streamer 색 테이프(장식용)

whorish 매춘부의, 음탕한 - 호리쉬

flip a coin (앞뒤를 정하기 위해) 동전을 튀겨 올리다.

she was gambling that ~ 그녀는 ~에 도박을 걸었다.

If you and I formed an alliance, 너와 내가 동맹을 맺으면, alliance 동맹

who is vulnerable, 누가 연약한지

thingking of ways to get back at him 그에게 복수하는 방법 들을 생각한다. get back at "whom" 누구에게 복수하다.

get me arrested 나를 체포하다.

we may build a fort 우린 아마 요새를 건설할거야

I'm using her. 그녀를 이용하고 있어

Pursue this. 계속진행해. pursue 밀고 나가다, 추진하다.

Wipe it away. 다 지워버려.

just fudge the numbers. 숫자를 날조해버려. fudge 날조하다. 지어내다.

I don't appreciate condoning corporate fraud, though. 회사를 속이는 것을 용납하지 않지만, condone 용납하다.

They seem awfully chummy 그들은 매우 다정해 보인다 awfully 매우 chummy 아주 다정한

They're trying to get Angela kicked off. Angela 를 쫒아내려 하고있어요. get A kicked off  A 를 쫒아내다.

Get it over here 여기서 끝내버리겠어

morale 사기, 의욕

I am on a deadline here. 난 마감시한에 있어.

I'll work it out 내가 해결할게 work it out 해답을 내다.

You looked freaked, 넌 충격받아 보여.

I have a bunch of these. 한묶음의 이게 있어. bunch 다발

I really wasn't gonna flaunt this. 난 이걸 과시 하지 않으려고 했어.

he should dye his hair. 그는 그의 머리를 염색해야만 한다. 

cop a feel 상대방의 가습/엉덩이을 만지다.

Get what you can out of someone. 누군가로부터 너가 할수 있는 것을 꺼내라.


설정

트랙백

댓글

The Office Season 1 - Episode 3, Review


Yes, in a way. 네, 어느 정도는요.

acupuncture 침술(한의학)

tough assignment 어려운 임무

gosh 어이쿠

I groomed him. 그를 훈련시켰다. groom 손질하다(단장하다)

unless he fails 그가 실패하지 않는 한, unless ~하지 않는 한

I slashed benefits to the bone. 나는 뼈까지 혜택을 줄였다. slash 긋다(날카로운것으로)

Was I too harsh? 내가 너무 냉혹한건가? harsh 가혹한

coddling people 너그러운 사람들

I'm dead. 나는 죽는다.

There's a $1,200 deductible. 1200 달러가 공제된다. deductible 공제할수 있는.

I am swamped. 눈코 뜰새 없이 바쁜(속어)

This is a ridiculously awful plan. 이건 말도 안되는 끔찍한 계획이야.  ridiculously 우수꽝스런, awful 끔찍한

It's just pathetic. 이건 그냥 불쌍한거야. pathetic 불쌍한, 애처로운

Gather round! 모여봐요!

What I'd like you to do is ~ 당신이 해줬으면 하는 것은~

Once you get down into the mine, 광산에 들어가면,

I thrive on this, 난 즐기고 있어, 

This is improv 이건 즉흥 연극이야. improv 애드리브, 즉흥연극

Someone forged medical information. 누군가 의료정보를 위조했다. forge 위조하다.

felony 중죄

intense accusation 강렬한 비난

perpetrator 가해자

You need to confess. 넌 자백할 필요가 있어. confess자백하다.

He put me in charge of the office. 나에게 사무실을 맡겼다. 

faster matabolism 활발한 신진대사.

I tried being rational. 난 이성적이려고 했어.

You have forfeited that privilege. 당신은 그 특권을 박탈 당했어.forfeit 몰수, privilege 특권, 특전




설정

트랙백

댓글

The Office Season 1 - Episode 2, Review


diversity 다양성

bastard 후레자식, 사생아

It's very sturdy paper. 매우 견고한 종이에요. - sturdy 견고한

post consumer content

I think I'm losing you. 내가 놓친거 같아요(전화상에서 못들었을경우)

I should have done this. 이걸 했었어야만 했는데(후회). should have p.p

retaliation 보복, 앙갚음 - 리텔리에이션

tit for tat 보복, 앙갚음

I'm getting cocky. 제가 시건방을 떨었네요.

solitaire 카드놀이(윈도우에 있는 기본 카드게임) - freecell

Thanks for filling these out. 이걸 채워주셔서 감사드립니다.(설문지 같은것)

problem arise simply out of ignorance. 문제는 무시에서 부터 나옵니다. - out of ~안에서 밖으로

I've noticed that. 난 알아차렸습니다.

I would love to have your permission. 당신의 권한을 가지고 싶어요.(예의있게 말할때)

Can we steer away from gay people? 동성애자는 논외로 할수 있나? steer away from "something" 논외로 하다.

He's butchering it. 도살하고 있다.(무례하게 군다) butchering 도살

acronym 머리글자(첫글자들로 단어를 만들어서 설명할때 사용하는 것) - 에크로눔

empathy 공감

group pledge 그룹공약 - 플레지

Can i talk to you candidly? 솔직히 말해도 되나요? candidly 솔직히

He got us talking. 그는 우리에게 이야기 했지.

insult 모욕하다. - 인쏘올트

cop a squat. 편하게 앉아.

cornerstone 주춧돌

fraction 부분

It has certain connotations. 함축을 가지고 있어.

You must have meant something. 넌 먼가 의미했음이 틀림없다.

No pun intended 말장난이 아니다. 

Can I help out here? 내가 여기 좀 도와줄까요? - help out (곤경에처한) 도와주다.

Well, it should be. 음, 그럴거 같다.

instead we need to celebrate our diversity. 대신에 우린 우리의 다양성을 축하합시다.

Here's what we're gonna do. 여기에 우리가 할게 있다.

It would also help me if you ~ 또한 당신이 ~를 하면 도움이 될거 같아요.

reenact 다시 제정하다.

in terms of A A와 관련해서.

It's not throwing me. 이건 나에게 던져주는게 아니에요.

I'm gonna have you all in tears. 내가 당신들 모두를 눈물바다로 만들거에요. have 사역동사

admire 존경하다.

What am I supposed to be 내가 뭐가 되면 되는거죠? be supposed to - ~하기로 되어있다.

you want to get high? 기분 좋아지고 싶어?(환각, 마약)

it's like to be a minority. 이건 소수 같은 거에요.(비주류)

I don't blame you. (어쩔수 없으니)너를 나무라지 않겠다.



설정

트랙백

댓글

The Office Season 1 - Episode 1, Review


quarterly 분기별의

How are things going at the library? 도서관 갔던 일은 어땠어?

Done deal 기정사실, 다 끝난일

a scholar and a gentleman 훌륭한 교육을 받은 교양이 있는 사람

You're hilarious 너 참 웃기다.

You get the best out of us. 잘 잡아 내다.

sums it up 정리 하다.

quantity 양, 수량

I am boring myself. 내 자신을 지루하게 하다.

interfere with "something" ~을 방해하다. ~에 영향을 주다.

be supposed to do/be something ~하기로 되어 있다.(~해야 한다)

can't justify 정당화 할수 없다.(유지할수 없다)

your branch can incorporate the other 다른 브랜치를 포함하다. 

incorporate - 포함하다.

Present company excluded 지금 함께 있는 사람들은 빼고.

That's not appropriate. 시기가 적합하지 않다.  - appropriate 적절한.

That's a horrifying. 몸서리 쳐지는, 소름끼치는

regime 정권, 제도, 

gotta - have got to, - ~해야만 한다.

Guilty as charged 기소된 대로 유죄인

it would be ~ 일 것이다.

spill over ~으로 넘치다.

syllable 음절

demarcation 경계, 구분

I even brought it up in my interview. 나의 인터뷰에서 이 이야길 꺼냈다.

bring it up 꺼내다(이야기)

bring it on! 덤벼라!

deserve ~ 할 자격이 있다.

compensation 보상

garner 얻다.

Corporate has deemed it appropriate. 회사는 적절히 여겨왔다. - deem 여기다.~으로 생각하다.

ultimatum 최후 통첩

get the axe 해고 당하다.

confidentiality 비밀, 비밀리

He is on to me. 그는 나에대해 모든지 알고 있다.  - be on to A  A 에 대해 알고 있다.

Judge is in session 판사가 개회중이다.

screw around 난잡하게 놀아먹다.

Can you reprimand him? 그를 질책해주겠어? - reprimand 질책하다.(격식)

discipline 교육, 훈육

Have you felt vibe yet? 분위기 좀 느꼈어? vibe - (구어) 분위기

You are gonna be my accomplice - 너는 내 공범이 되는거야 - accomplice - 공범

Don't pimp me. 산통깨지 마

We're not gonna have to give you any severance pay. 우린 너에게 퇴직금을 줄 필요가 없다. - severance pay 퇴직금 - 세버런스

gross misconduct 위법행위

morale boost 사기진작

inventory 물품 목록

didn't work out in the end. 결국엔 잘되지 않았다. work out in the end - 잘되다.


설정

트랙백

댓글