The Office Season 1 - Episode 1, Review


quarterly 분기별의

How are things going at the library? 도서관 갔던 일은 어땠어?

Done deal 기정사실, 다 끝난일

a scholar and a gentleman 훌륭한 교육을 받은 교양이 있는 사람

You're hilarious 너 참 웃기다.

You get the best out of us. 잘 잡아 내다.

sums it up 정리 하다.

quantity 양, 수량

I am boring myself. 내 자신을 지루하게 하다.

interfere with "something" ~을 방해하다. ~에 영향을 주다.

be supposed to do/be something ~하기로 되어 있다.(~해야 한다)

can't justify 정당화 할수 없다.(유지할수 없다)

your branch can incorporate the other 다른 브랜치를 포함하다. 

incorporate - 포함하다.

Present company excluded 지금 함께 있는 사람들은 빼고.

That's not appropriate. 시기가 적합하지 않다.  - appropriate 적절한.

That's a horrifying. 몸서리 쳐지는, 소름끼치는

regime 정권, 제도, 

gotta - have got to, - ~해야만 한다.

Guilty as charged 기소된 대로 유죄인

it would be ~ 일 것이다.

spill over ~으로 넘치다.

syllable 음절

demarcation 경계, 구분

I even brought it up in my interview. 나의 인터뷰에서 이 이야길 꺼냈다.

bring it up 꺼내다(이야기)

bring it on! 덤벼라!

deserve ~ 할 자격이 있다.

compensation 보상

garner 얻다.

Corporate has deemed it appropriate. 회사는 적절히 여겨왔다. - deem 여기다.~으로 생각하다.

ultimatum 최후 통첩

get the axe 해고 당하다.

confidentiality 비밀, 비밀리

He is on to me. 그는 나에대해 모든지 알고 있다.  - be on to A  A 에 대해 알고 있다.

Judge is in session 판사가 개회중이다.

screw around 난잡하게 놀아먹다.

Can you reprimand him? 그를 질책해주겠어? - reprimand 질책하다.(격식)

discipline 교육, 훈육

Have you felt vibe yet? 분위기 좀 느꼈어? vibe - (구어) 분위기

You are gonna be my accomplice - 너는 내 공범이 되는거야 - accomplice - 공범

Don't pimp me. 산통깨지 마

We're not gonna have to give you any severance pay. 우린 너에게 퇴직금을 줄 필요가 없다. - severance pay 퇴직금 - 세버런스

gross misconduct 위법행위

morale boost 사기진작

inventory 물품 목록

didn't work out in the end. 결국엔 잘되지 않았다. work out in the end - 잘되다.


설정

트랙백

댓글