- 句子

一个星期至少去看一两次电影 : 일주일에 적어도 한두번 영화를 본다.

(yī gè xīng qī zhì shǎo qù kàn yī liǎng cì diàn yǐng)

你可以告诉我什么时候有票吗?: 당신은 나에게 언제 표가 있는지 알려줄수 있나요?

(nǐ kě yǐ gào sù wǒ shí me shí hòu yǒu piào ma ?)

虽然很难 : 비록 어려웠지만,

(suī rán hěn nán)


- 单词

日本料理 [rì běn liào lǐ] : 일본 요리

生鱼片 [shēng yú piàn] : 생선회

自助餐 [zì zhù cān] : 뷔페

数字 [shùzì] : 숫자

游泳馆 [yóuyǒngguǎn] : 수영장

学习小组 [xué xí xiǎo zǔ] : 스터디 그룹

手下职员 [shǒu xià zhí yuán] : 부하직원

学分 [xué fèn] : 학점

渠道 [qú dào] : 경로

上完课 [shàng wán kè] : 수업이 완료되다.

当天 [dāng tiān] : 오늘

奢侈品 [shē chǐ pǐn] : 사치품

措施 [cuò shī] : 조치

国内外的大小事 [guó nèi wài de dà xiǎo shì] : 국내외의 대소사.

限制 [xiàn zhì] : 제한하다.

严惩 [yán chéng] : 엄벌에 처하다.

설정

트랙백

댓글

- 句子

适合你 : 너에게 어울리다.

(shì hé nǐ)

我和女朋友看电影期间不喜欢吃东西 : 나와 내 여자친구는 영화보는 머 먹는 것을 안좋아 한다.

(wǒ hé nǚ péng yǒu kàn diàn yǐng qī jiān bú xǐ huān chī dōng xī)

不吃东西可以集中精神看电影 : 무얼 먹지 않으면, 영화보는데 집중할수 있다.

(bú chī dōng xī kě yǐ jí zhōng jīng shén kàn diàn yǐng)

随着年龄的增长,我越来越关心健康 : 나이가 들어감따라 건강에 관심이 간다.

(suí zhe nián líng de zēng zhǎng ,wǒ yuè lái yuè guān xīn jiàn kāng)

年龄关心健康 : 나이가 들어가면서 건강에 관심가다.

(nián líng yuèyuè guān xīn jiàn kāng)

这次我想去北京 : 이번엔 베이징 가고 싶다.

(zhè cì wǒ xiǎng qù běi jīng)


- 单词

三一节 [sān yī jiē]: 3/1 절

游泳池 [yóu yǒng chí] : 수영장

新上映的 [xīn shàng yìng de] : 새로 상영하는

早上来的时候 [zǎo shàng lái de shí hòu] : 아침에 왔을때는

上大学的时候 [shàng dà xué de shí hòu] : 대학교다닐떄에

从小到大一直在+A [cóng xiǎo dào dà yī zhí zài + A] : 어려부터 지금까지 A 하고 있다.

说起 [shuō qǐ] : ~로 말하자면

残忍的 [cánrěnde] : 잔인한 

练歌房 [liàngēfáng] : 노래방

开会 [kāi huì] : 회의 참석하다.

工作过~ [gōng zuò guò ~] : 일을 했던



설정

트랙백

댓글

- 句子

这个电视剧很恐怖 : 이 드라마는 무섭다.

(zhè gè diàn shì jù hěn kǒng bù)

我经常让女朋友帮我参谋参谋 : 나는 자주 여자친구에게 나를 도와 조언하게 한다.

(wǒ jīng cháng ràng nǚ péng yǒu bāng wǒ cān móu cān móu)

没有谁跟我一起玩 : 같이 놀 누군가가 없다.

(méi yǒu shuí gēn wǒ yī qǐ wán)

春天去爬山可以看见漂亮的花 : 봄에 산을 오르게 되면 아름다운 꽃을 볼수 있다.

(chūn tiān qù pá shān kě yǐ kàn jiàn piāo liàng de huā)

最近准备研发新款手机 : 최근에 새로운 핸드폰 연구를 준비하고 있다.

(zuì jìn zhǔn bèi yán fā xīn kuǎn shǒu jī)


- 单词

后辈 [hòu bèi] : 후배

百货店 [bǎi huò diàn] 백화점

差异 [chāyì] 차이

설정

트랙백

댓글

- 句子

只要你努力学习,什么大学不重要 : 열심히 공부한다면, 대학교는 중요하지 않다.

(zhī yào nǐ nǔ lì xué xí ,shí me dà xué bú zhòng yào)

在图书馆学习一定要安静,别吵 : 도서관에서 공부할때는 조용해야 한다. 떠들면 안됨

(zài tú shū guǎn xué xí yī dìng yào ān jìng ,bié chǎo)

如果想聊天,请到外面 : 이야기하고 싶다면, 밖에서 해주세요.

(rú guǒ xiǎng liáo tiān ,qǐng dào wài miàn)

只有安静的时候我跟别人才能集中精神 : 조용해야만 나와 다른 사람들이 집중할수가 있다.

(zhī yǒu ān jìng de shí hòu wǒ gēn bié rén cái néng jí zhōng jīng shén)


- 单词

前辈 [qián bèi] 선배

这时候 [zhè shí hòu] 이때에

有一个人 [yǒu yī gè rén] 어떤사람.

吓了一跳 [xià le yī tiào] 놀라다.

掉下来 [diào xià lái] 떨어트리다.

摔倒 [shuāi dǎo] 떨어트리다.

没想到 [méi xiǎng dào] 생각지 못하게

差一点儿 [chà yī diǎn ér] 하마터면

撞 [zhuàng] 부딪히다.

心疼 [xīn téng] 안타깝다.

打开一看 [dǎ kāi yī kàn] 열어서 보다

现金 [xiàn jīn] 현금

送到A [sòng dào ] A에게 보내다.

腿不舒服 [tuǐ bú shū fú] 다리가 불편하다.

残疾 [cán jí] 장애

轮椅 [lún yǐ] 휠체어

转学 [zhuǎn xué] 전학가다.

说悄悄话 [shuō qiāo qiāo huà] 귓속말을 하다.

误会 [wù huì] 오해하다.



설정

트랙백

댓글

- 句子

有的孩子玩儿玩具熊 : 어떤 아이가 곰인형을 가지고 놀다.

(yǒu de hái zǐ wán ér wán jù xióng)

请教上司问题的时候 : 상사에게 가르침을 청하는 때에

(wǒ qǐng jiāo shàng sī wèn tí de shí hòu)

所以我很快能适应这个工作 : 그래서 나는 이 일에 빨리 적응하였다.

(suǒ yǐ wǒ hěn kuài néng shì yīng zhè gè gōng zuò)

自己的工作很满意 : 자기의 일에 대해 만족하다.

(duì zì jǐ de gōng zuò hěn mǎn yì)

请帮我预约 : 나의 예약을 도와줘 

(qǐng bāng wǒ yù yuē)

也不是一两天 : 하루 이틀도 아니고

(yě bú shì yī liǎng tiān le)

受不了 : 참을수 없다.

(shòu bú liao)

太过分了 : 너무해

(tài guò fèn le)

太不像话了 : 말도 안돼

(tài bú xiàng huà le)


- 单词

保持 [bǎochí] : 유지하다.

坚持 [jiān chí] : 견지하다.

玩具熊 [wánjùxióng] 곰인형

允许 [yǔn xǔ] : 허락하다.

大手大脚 [dà shǒu dà jiǎo] : 흥청망청 쓰다.

毛病 [máo bìng] : 버릇

话费 [huà fèi] : 전화비

到底 [dào dǐ] : 도대체

拿走 [ná zǒu] : 가져가다

各后服务中心 [gè hòu fú wù zhōng xīn] : A/S 센터

修 [xiū] : 수리하다.

抗议 [kàng yì] : 항의하다.

炒 [chǎo] : 소란스럽다.

造成 [zào chéng] : 조성하다.

困扰 [kùn rǎo] : 곤란함.

报警 [bào jǐng] : 경찰에 신고하다.


설정

트랙백

댓글

- 句子

下班很晚 : 퇴근이 늦다.

(xià bān hěn wǎn)

很容易通过面试 : 면접을 통과하는게 쉽다.

(hěn róng yì tōng guò miàn shì)

越来越多的人重视减肥 : 점점 많은 사람들이 살빼기를 중시 한다.

(yuè lái yuè duō de rén zhòng shì jiǎn féi)

很多人减肥关心 : 많은 사람들이 다이어트에 관심을 둔다.

(hěn duō rén duì jiǎn féi guān xīn)

让别人代替我 : 다른사람을 나 대신으로 하다.

(ràng bié rén dài tì wǒ)

不了机 : 켜지지 않는다.

(kāi bú liao jī)

我还没适应 : 나는 아직 적응하지 못했다.

(wǒ hái méi shì yīng)

开始我的工作 : 난 방금 내 일을 시작 했다.

(wǒ gāng kāi shǐ wǒ de gōng zuò)


- 单词

丰盛 [fēng shèng] : 풍성하다.

发烧 [fāshāo] : 열이 나다.

설정

트랙백

댓글

- 句子

听我的,准没戳 : 내말을 들으면 틀릴리 없다.

(tīng wǒ de ,zhǔn méi chuō)

的房子方便 : 이사할 집의 근처에

(bān de fáng zǐ fāng biàn)

有的时候...有的时候... : 어떤때는.. 어떤때는..

(yǒu de shí hòu ...yǒu de shí hòu ...)


- 单词

尝试 [cháng shì] : 시도해 보다.

身材 [shēn cái] : 몸매

健身房 [jiànshēnfáng] : 헬스장

有规律的运动 [youguīlǜdeyùndòng] : 규칙적인 운동

摩托车 [mó tuō chē] : 오토바이

打工 [dǎ gōng] : 아르바이트

以 A 为 B [yǐ  A wéi  B] : A를 B 의 이유로

妨碍 [fáng ài] : 방해하다.

挣钱 [zhèng qián] : 돈을 벌다.

体验 [tǐ yàn] : 경험하다.

积累经验 [jī lèi jīng yàn] : 경험을 쌓다.

负担 [fù dān] : 부담

减轻 [jiǎn qīng] : 덜다, 경감하다.

总是 [zǒng shì] : 늘

盲目 [máng mù] : 맹목적



설정

트랙백

댓글

TSC 제 7 부분(看图说话)

: 30초의 준비시간 90초의 답변, 1문제

: 순서에 따른 그림 4장 주어짐

: 그림을 하나의 완전한 이야기로 구성하여 대답하고, 설명할때는 제 3자의 입장에서 대답하기


필수 어휘

어느날 - 有一天, 갑자기 - 突然, 


问题 : 

4장에 대한 이야기를 구성 하면 됨



'중국어 > TSC' 카테고리의 다른 글

TSC 제 1 부분(第一部分)  (0) 2017.04.24
TSC 시험 정리  (0) 2017.03.26
TSC 제 6 부분(第六部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 5 부분(第五部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 4 부분(第四部分)  (0) 2017.02.19

설정

트랙백

댓글

TSC 제 6 부분(情景应对)

: 30초의 준비시간 40초의 답변, 3문제

: 그림과 질문 주어짐

: 상황극 안에 과제를 주어주고, 그 과제를 해결하는 답변을 하는 문제


问题 : 


1. 你的中国朋友来韩国留学请你向朋友介绍一下韩国的四季.

'중국어 > TSC' 카테고리의 다른 글

TSC 시험 정리  (0) 2017.03.26
TSC 제 7 부분(第七部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 5 부분(第五部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 4 부분(第四部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 3 부분(第三部分)  (0) 2017.02.19

설정

트랙백

댓글

TSC 제 5 부분(拓展回答)

: 30초의 준비시간 50초의 답변, 4문제

: 질문 써져있음

: 어떠한 문제현상을 주어주고 그것에 대한 질문을 들은 후, 답변을 논리적으로 하는 문제


问题 : 


1. 为了成功,最重要的是努力还是才华?请谈谈你的看法。

才华 [cáihuá] : 재능

2. 除了做好自己的业务以外,人际关系也很重要,说明一下为什么?

3. 你觉得对一个孩子来说,应该整天在教室里学习,还是应该接触大自然?

整天 [zhěngtiān] : 하루종일, 接触 [jiēchù] : 접촉하다

4. 现在高尔夫球场越来越多,大量农药不仅污染了环境,还破坏了生态瓶衡,请谈谈你的看法。

高尔夫球场 [Gāo'ěrfūqiúchǎng] : 골프장, 不仅 [bùjǐn] : 뿐만 아니라, 

破 [pò] : 해치다, 农药 [nóngyào] : 농약, 生态平衡 [shēngtàipínghéng] : 생태평형

5. 你觉得看电视的好处多?还是坏处多?请谈谈你的看法。5

6. 你觉得在公共场合吸烟—,应不应该?5

7. 现在很多年情人花钱买名牌奢侈品,你对这样的现象怎么看?5

8. 你认为年轻子女在成年后,应该和父母分开,独立生活吗?5

'중국어 > TSC' 카테고리의 다른 글

TSC 제 7 부분(第七部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 6 부분(第六部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 4 부분(第四部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 3 부분(第三部分)  (0) 2017.02.19
TSC 제 2 부분(第二部分)  (0) 2017.02.19

설정

트랙백

댓글